RECORDING SITUATION/DESCRIPTION

1 Recorded in 2024 during a university whale watching excursion on Pico, Azores an Island in the middle of the Atlantic. I left my recorder by a volcanic lake filled with frog calls while our group continued a short trail through the surrounding volcanic landscape. After about fifteen minutes I retrieved it on our way back, only listening to the captured soundscape later that evening at our accommodation.

2 Recorded about 45 minutes away from the volcanic lake. You can hear António, our guide, telling us to listen to the sea and the waves stirring up the lava stones underwater.


3 On a walk at the shore of Lajes do Pico I overheard a wind orchester and a choir playing at the local music school. Besides the music you can hear crickets, cars, the distinct sound of the cory's shearwater.


4 Recorded with JrF Hydrophones at the shore of Lajes do Pico. You can hear the snapping of crab claws, fish, pistol shrimps and other underwater critters.

Wind orchestra and Choir of the Escola Municipal de Música das Lajes do Pico playing "Grândola, Vila Morena"

Iberian waterfrogs


3


1

a)

 

LISTENING TO TIME
LISTENING IN TIME
LISTENING OVER TIME

I listen to the recording of the frogs and begin to think about time. The sounds of the frogs belong to another time, one that has already passed but is, in a way, preserved within the recording. Yet how much do these frog sounds—captured by a field recorder, processed and compressed on a laptop, played back through headphones or speakers—have to do with the frog sounds at the volcanic lake on Pico? Are my listening experiences identical, since I am supposedly hearing the same sounds twice, at least for those few seconds when I was still near my recorder on Pico?

The ethnographer Stefan Hirschauer writes in his essay: Ethnographisches Schreiben und die Schweigsamkeit des Sozialen: (meaning: Ethnographic Writing and the Silence of the Social:) „Die Entscheidende Leistung der Aufzeichnung besteht […] in einer Dekontextualisierung“. (“The decisive achievement of recording consists […] in a decontextualization.”) Listening again to the recording brings with it new thoughts, which can step out of the frame of the recording time and take seemingly endless time in their repetition. At the same time, listening and sound are torn from their context: from a social situation, a geography, a sound source (the frogs), and a history inscribed in the environment. A recording is therefore not neutral, nor is it a mere copy of the original.

Our guide Antonio tells me that the Azores have always struggled with invasive species. We often stop at the roadside, and he explains which plants are non-endemic and pose a problem for others. Signs reading “Zona de desratização” (rat extermination zone) are everywhere. Rats, a non-endemic species on the Azores, arrived centuries ago with human settlers from the mainland and are now considered a plague.

Hirschauer writes: “What in the temporality of seconds appears as an exact preservation of sequence looks, in the time of biographical or historical processes, like a snapshot that abruptly freezes something in constant motion.” Listening to the recording draws me closer to what I heard, but at the same time distances me with every new thought. My thoughts turn to a memory of our guide. He tells me that the Azores were officially settled by the Portuguese in the 15th century. However, traces of non-endemic trees in sediments, dated to the 8th–9th century, suggest that they were brought by Vikings from Norway, who may have inhabited the Azores before the Portuguese. Donna Haraway writes in Companion Species: “Never purely themselves, things are compound; they are made up of combinations of other things coordinated to magnify power, to make something happen, to engage the world, to risk fleshly acts of interpretation.” Thus the recording and the field recorder are not only themselves. They exist within constellations of material, technology, and decisions. Residues of the landscapes—the sources of the sonic utterances, such as the frogs—can be found within the microphones, within their very construction and design. Neither are the inhabitants—whether the first, the second, or the last— solely themselves. With them came other critters, cooperations, collaborations, and competitions. (Or: the critters brought with them other human critters.) The human being—the Western, male, colonial-benefitting human—imposes power relations on these intra- and inter-actions, placing himself at the top of the hierarchy while conveniently ignoring his dependency, co-construction, and entanglement.

About three quarters of an hour’s drive from the volcanic lake with the frogs, we stop at a cliff and look out over the Atlantic. António puts his finger to his ear and signals for me to listen. “The rocks are rolling” he says. Roughly every seventh wave is stronger than the ones before and audibly stirs the lava stones along the shore he tells us. A few steps further we arrive at an old harbor, no longer in use. Whaling ships once docked here, as did larger ships such as those of the Portuguese in the 15th century. Some time later, back in Germany, I read that the Azores were an important stopover for slave ships. On their route from West Africa—Luanda, for example—to Rio de Janeiro, the ships halted at the Azores to load goods but also to sell slaves.

Listening to the recordings means listening to ecological, political, and technical histories. It means listening to relationships.

I make many more recordings during the eight days on Pico. One evening I sit alone by the sea and hear live music in the distance. A choir is singing the revolution song "Grândola, Vila Morena". It is a holiday in Portugal —the Day of the Carnation Revolution. A direct consequence of the Carnation Revolution was the end of the Portuguese colonial war in Angola, Mozambique, and Guinea-Bissau. The music mingles with car sounds, the distinctive calls of Cory’s shearwaters, and the waves of the Atlantic.  I think of Christina Sharpes Book „In the Wake".

*All audible humans were asked for permission to record them and to use the recordings.

Our guide told us that Iberian waterfrogs were introduced to the Azores in the early 19th century in an attempt to control malaria, since they feed on mosquitoes and their larvae. While the disease eventually disappeared, the frogs spread widely and became an invasive species in local ecosystems.



Rocks Rolling around

Underwater

4


2

Sources:

Haraway, Donna. The Companion Species Manifesto: Dogs, People, and Significant Otherness. 6th print. Paradigm 8. Prickly Paradigm Press, 2012.
Haraway, Donna. When Species Meet. Nachdr. Posthumanities 3. Univ. of Minnesota Press, 20.
Hayward, Eva. “FINGERYEYES: Impressions of Cup Corals.” Cultural Anthropology 25, no. 4 (2010): 577–99. https://doi.org/10.1111/j.1548-1360.2010.01070.x.
Hirschauer, Stefan. “Ethnografisches Schreiben Und Die Schweigsamkeit Des Sozialen / Ethnographic Writing and the Silence of the Social: Zu Einer Methodologie Der Beschreibung / Towards a Methodology of Description.” Zeitschrift Für Soziologie 30, no. 6 (2001): 429–51. https://doi.org/10.1515/zfsoz-2001-0602.

Trondheim Underwater at Skansen lighthouse

"The ways species and their constituting senses are impressed should not be understood simply as offering a cozy closeness; impressions are also traces of indigestible beings that feed on signifying practices, populating meaning with multiple kinds of matter."

- Eva Hayward

b)

 

Spectrogram "unprocessed" recording of small fish and shrimp

Underwater in the Atlantic Ocean


1

The quotes by gender studies scholar Eva Hayward make me reflect on how nonhuman animals are represented in field recordings of nonhumans. To what extent do they influence their own representation, where and how does the human cause harm in representations, and how might recordings sound that do justice to a more equitable form of representation? How must our listening change? What inscriptions, human and nonhuman, are carried within field recorders and microphones? What does the image, the recording, and my descriptions of the Iberian frog actually say about the frog?
Together with various underwater recordings, I would like to think through some of these questions.

The first recording (1) is from the Atlantic Ocean, more precisely from a natural swimming pool in Lajes do Pico. It was the first time I dropped the hydrophones into the sea, the first time I heard the Atlantic Ocean underwater. I was surprised by the sounds I encountered. Snapping, a dynamic crackling, water splashing, dripping and dropping and slurping. What exactly I was hearing I could not say. In later research, and by comparing with other underwater recordings, I found that most of the sounds stemmed from underwater creatures. The loud popping probably came from snapping shrimps, the crackling from crabs, shrimps, and other shellfish. Just a few meters away in a small pool, maybe 3 meters wide and no deeper than 50 cm, I heard completely new sounds. (Recording 2) I saw that the pool contained many small fish and some shrimp. To me it sounded like a continuous murmuring.
I ask myself whether the animals, the shrimps, the prawns, and the fish actually sound like that, or to what extent the hydrophones, field recorder, computer, and loudspeakers transform their vocalizations into information perceptible to my senses. Do the critters hear each other and themselves the way I hear them?

I want to avoid assuming that I record the sounds as “truthful.” Following Eva Hayward’s statement that “impressions are also traces of indigestible beings that feed on signifying practices, populating meaning with multiple kinds of matter,” I want to ask where the boundaries of understanding lie and what consequences, on the one hand, come with transgressing these boundaries, and on the other, what possibilities might emerge from recognizing the boundaries of these indigestible encounters between two critters.

With the help of software such as Izotope RX, I can isolate specific sounds, filtering out supposed noise, in order to achieve the “purest” recordings possible. For example, I can remove all the sounds in the original recording of the small fish and shrimp that I don't want to hear, such as the humming noise or the conversations I had with other participants, which were also picked up by the hydrophone. The spectrograms show the results of such interventions. I don’t want to say that this constitutes a transgression of boundaries—it can certainly be useful to isolate voices in order to investigate specific characteristics. But what does such a recording represent? Perhaps it is precisely interesting to hear my own and the other human voices to regard this as a place of encounter? Perhaps that would be a step toward a meeting in the contact zone, as Haraway uses the term (borrowed from professor of Portuguese and Spanish literature Mary Louise Pratt) in her book Companion species manifesto:
“To knot companion and species together in encounter, in regard and respect, is to enter the world of becoming with, where who and what are is precisely what is at stake.”

"The power of who observes and who is observed is tentacled through machines and expertise at ever-changing scales and grains of resolution.
But all these forces are quite literally impressed on organisms such that bodies (human, animal, machine) carry the markings, the fleshly and instrumental inscriptions, of the other."
- Eva Hayward



Small fish and shrimp

2

Spectrogram of "processed" recording of small fish and shrimp





c)

 

Für unser Stück, haben wir im Vorfeld ein Gespräch mit der Chronobiologin und Ornithologin Barbara Helm geführt. Einen Teil dieses Gesprächs möchte ich hier kurz wiedergeben, da es das Thema und die Problematik dieses Kapitels einführt. Im Gespräch erzähle ich Barbara Helm von Bernie Krause, einem Klangforscher und Musiker, der über 30 Jahre hinweg, jedes Jahr im April , am gleichen Ort im Sugarloaf Ridge state park Soundscape Aufnahmen machte. Zu Beginn dieses Projekts, im Jahre 1993 präsentierte sich Bernie Krause, in seiner Wahrnehmung, eine sehr diverse und von Artenvielfalt geprägte Klanglandschaft. 30 Jahre später, der Wald ist von Abholzung, Waldbränden und langen Trockenperioden gezeichnet, hört er kaum etwas von der einst so vielschichtigen Klanglandschaft. Nur noch vereinzelte Vogelrufe sind zu hören. Ich erzähle Barbara: Ich bin 1996 geboren und mit einer Klanglandschaft aufgewachsen, die sich mir als normal oder schön als quasi status quo eingeprägt hat. Auch über die Klanglandschaft im Löhnswäldchen in Hildesheim, durch den ich seit seit circa zwei Jahren fast täglich laufe, empfinde ich heute als schön und freue mich über jede Vogelstimme die ich höre. Zusammen mit Barbara frage ich mich, wie eine so subjektive Wahrnehmung Platz schaffen kann für Stimmen, die vielleicht über die Zeit hinweg weniger wurden, oder ganz verschwunden sind. Wie kann sich meine Aufmerksamkeit und Wahrnehmung so ändern, dass diese Stimmen Rücksicht finden? Darauf antwortet Barbara: „Das nicht-hören kannst du nicht hören…weil du die Erinnerung nicht hast.“.



Ich frage mich also, wie ich mich an (fehlende, hinzukommende, leisere, lautere, über die Zeit vereinzelte, oder zunehmende, ausgestorbene) Vogelrufe, Insektenlaute, Stimmen von Säugetieren, Amphibien und allen hörbaren und nicht hörbaren mehr-als-menschliche Kritter erinnern kann, welche in der Zeit verloren gegangen, von den horrenden Auswirkungen des Kapitalismus ausgelöscht und von m/einer Aufmerksamkeit nicht eingefangen wurden. Wie können sie Präsenz finden? Ausgehend von den Überlegungen über den iberischen Frosch, dass Tonäußerungen, Lebewesen und Materialien immer in einer Historizität situiert zu hören und zu verstehen sind, möchte ich in diesem Beispiel erkennen, wie ein Zuhören, wie ich es in dieser Arbeit umfasse, zu einer (lückenfüllenden) Praxis des World-Building, wie Haraway sie formuliert übergehen kann. Die Gefahren einer vorschnellen Manifestation einer Repräsentation von Krittern, der Kategorisierung von Realität und das Ignorieren von Machtdynamiken, wie ich sie im vorherigen Kapitel beschrieben habe, möchte ich hier präsent halten, um mein Ohr einer kritischen Praxis zuzuwenden und auch kritisch der Musik zu lauschen.  Ich denke hier an Saidiya Hartmans entwickelten Begriff Critical Fabulation.
Ich möchte behaupten in den Field Recording Kompositionen und den Musiken spielen Begegnungen eine zentrale Rolle. Spekulative Begegnungen so wie reale. Verschiedene Akteur*innen, Mikrofone, Menschen Software, Tiere, Stimmen, Musik, Kommunikation… stehen in Kontakt miteinander.  Die FR, die Musiken, die Lebewesen und Stimmen, die Technik, ich als Musiker, oder Field Recordist bringen Verbindungen hervor die, so meine These, Raum schaffen um die performative Kraft von relevanten Fragestellungen zu entfalten.
Unterstützen sollen mich bei dieser These unter Anderem die Gedanken der Wissenschaftsphilosophin und wichtige Vertreterin der Animal Studies Vinciane Desprets die sie in ihrem Buch „Our Grateful Dead - Stories of those left behind“ formulierte. Dort schreibt sie, Dinge müssen in die Existenz eingeführt werden. Das heißt sie werden nicht aus dem nichts geholt, geschaffen, sondern sie existieren bereits, werden aber in unsere Existenz eingeführt. (Vgl. S. 7-13) So auch die Beziehung zu unseren Toten (menschlich und nicht-menschlich). Ein zentraler Punkt ist somit, in welcher Art von Umgebung, in welches Milieu diese Existenzen eingeführt werden. Nehmen wir die Stimmen der Toten, der ausgestorbenen Tiere, die Vogelrufe die ich nie hörte und nicht mehr hören werde, die Insekten, die nicht länger in meiner Umgebung, meinem Milieu überleben konnten und in freundlichere Milieus weiterziehen mussten, dort zurückgedrängt wurden. Welche Eigenschaften muss ein Milieu haben, welche ein Einführen der Existenzen, welche (aus)gestorben, verdrängt und zum verstummen gebracht wurden, fördert? Oder auch: Welche Eigenschaften eines Milieus erschweren die Chancen auf das Einführen dieser Existenzen? Mein Ziel ist weniger Antworten auf die Fragen zu finden, als ihre performative Wirkung entfalten zu lassen. Genauso wenig kann oder möchte ich Antwort auf die Fragen finden: Wie kann mensch sich an tote, ausgestorbene Wesen erinnern, sie präsent machen, ihre Präsenz fühlbar machen? Wie hören sich die Stimmen der Ausgestorbenen, Ungehörten an? 
Vielmehr sollen die Fragen als das was sie sind, als etwas nicht vollends lösbares verstanden werden, welche jedoch Raum für Geschichten, Spekulation und kritische Fabulation öffnen. Raum in dem Platz ist für die Fragen und die Wesen die sie betreffen.

"Das nicht-hören kannst du nicht hören, weil du die Erinnerung nicht hast. "

                       Zikaden

Im Track „Zikaden“ und der Field Recording Komposition "Wuseldusel" sind Zikaden aus Azzillanet, einem Dorf in Südfrankreich zu hören. Das Knacken und Knistern stammt von Krebsen, Fischen und Shrimps des Atlantischen Ozeans an der Küste der Azoreninsel Pico. Mensch hört Wind der in harmonischen Tönen durch Häuser, Metallketten und die Straßen der Hildesheimer Nordstadt weht. Ein Schwarzspecht der im Wald des Galgenbergs in Hildesheim über mich flog, singt das gesamte Lied über gefiltert durch das Plugin „Iris2“ von Izotope, in heruntergepitchter und im Rhythmus und Wiederholung bearbeiteter Stimme. Wasser der Innersten plätschert. Von mir empfundene Störgeräusche die den Gesang einer Nachtigall, die den Frühling und Sommer in Hildesheim verbrachte, störten isolierte ich in Izotopes „RX10“, um den Gesang dann wiederum in das Stimmgemenge des Liedes einzubetten. Verschiedene Synthesizer Klänge des Korg MS-20 und des Software Synthesizers Izotope Iris, verfremdet und verflochten durch und mit eine/r Anzahl an Softwareeffekten und von mir über (Klavier-, Computer-, Midikeyboard-) Tasten eingespielt, sind zu hören. 

                   Wuseldusel

„Natürlich [sind es] gewagte Querbezüge; Übertragungen, die verbinden, was scheinbar unverbunden bleiben sollte, und sei es nur, weil die menschliche Sonderstellung streng über die Trennung dieser Register wacht. Genau darin aber besteht Michel Serres’ Antrieb: Er will mit der tristen Gewohnheit brechen, den Menschen in den Mittelpunkt der Welt und der Erzählungen zu stellen; die Geschichte für die unterschiedlichsten Lebewesen öffnen, die eine Bedeutung haben und ohne die wir nicht existieren würden.“ (Despret, S. 34-35)

 

 

                      Zikaden